page hit counter

Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen


Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen

Willkommen! You've arrived in Germany, and perhaps you're already falling in love with the sights, the sounds, and, of course, the food. But there's a deeper level to unlock, a secret code to understanding the heart of German communication. That key? Knowing when and how to say, "Das wollte ich dir schon immer mal sagen." Let's break down this phrase and explore how it's used in everyday German life.

Decoding "Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen"

Literally, "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" translates to "I've always wanted to tell you that." However, its meaning is far more nuanced than a simple translation suggests. It's not just about expressing something you've kept hidden; it's often used to preface a statement that might be a bit awkward, sensitive, or even complimentary but delivered with a touch of reservation.

The Anatomy of the Phrase:

  • Das: "That" - Referring to the specific thing you are about to say.
  • Wollte: "Wanted" - Implies a desire or intention in the past.
  • Ich: "I" - The speaker.
  • Dir: "To you" - The recipient of the message. It's the informal "you" (dative case), used when speaking to someone you're close to or on familiar terms with. If you are talking to someone you should address formally, you would use "Ihnen".
  • Schon Immer Mal: "Always" or "Ever" - Indicates that this thought has been lingering for a while. The "mal" adds a touch of casualness, softening the intensity.
  • Sagen: "To say" - The act of verbalizing the thought.

Putting it all together, the phrase suggests a build-up of something you've been holding back, a feeling or observation that's been simmering beneath the surface. It is often delivered with a certain hesitation, sometimes accompanied by a slight pause or a nervous chuckle.

When and How to Use It: Context is Key

The effectiveness of "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" lies entirely in its context. Here are a few scenarios where you might hear or use it:

Expressing Admiration or Compliments:

Imagine you're having dinner with a friend who’s recently achieved a major career milestone. You might say, "Das wollte ich dir schon immer mal sagen, aber ich bin wirklich beeindruckt von dem, was du erreicht hast!" (I've always wanted to tell you this, but I'm really impressed with what you've achieved!). This makes the compliment feel more genuine and heartfelt because it suggests you've been thinking about it for a while.

Addressing Minor Annoyances:

Perhaps a colleague has a habit of interrupting you in meetings. You might gently start with, "Das wollte ich dir schon immer mal sagen, aber könntest du vielleicht ein bisschen weniger reden, wenn ich gerade spreche?" (I've always wanted to tell you this, but could you maybe talk a little less when I'm speaking?). This approach is more polite than directly accusing them of interrupting and frames it as something you’ve been meaning to address rather than a sudden outburst.

Sharing Constructive Criticism:

Offering feedback, even when positive, can be tricky. Starting with "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" can soften the blow. For example, "Das wollte ich dir schon immer mal sagen, aber ich glaube, du könntest deine Präsentationen noch überzeugender gestalten, wenn du mehr visuelle Hilfsmittel verwenden würdest." (I've always wanted to tell you this, but I think you could make your presentations even more convincing if you used more visual aids.). It shows you've thought about their work and are offering advice from a place of genuine care.

Confessing a Secret (Small or Large):

While it's not *always* used for dramatic confessions, it can certainly set the stage. Think of a scenario where you borrowed a friend's favorite book months ago and haven't returned it. "Das wollte ich dir schon immer mal sagen… ich habe dein Buch immer noch!" (I've always wanted to tell you… I still have your book!). The phrase acknowledges your tardiness and suggests you feel a bit guilty about it. Of course, for really big secrets, consider if there are more appropriate, straightforward ways to approach the topic.

The Art of Delivery: Tone and Body Language

Just as important as the words themselves is *how* you say them. Consider these points:

  • Tone of Voice: A gentle, slightly hesitant tone is often ideal. Avoid sounding accusatory or overly critical, especially if delivering negative feedback.
  • Eye Contact: Maintain eye contact to show sincerity, but don't stare intensely. A brief glance away can add to the feeling of vulnerability and honesty.
  • Body Language: Keep your posture open and relaxed. Avoid crossing your arms or fidgeting excessively, as this can convey defensiveness. A slight smile can also help soften the message.
  • Timing: Choose your moment carefully. Don't blurt it out in the middle of a crowded street. Find a quiet and comfortable setting where you can have a private conversation.

Beyond the Words: Understanding the German Mindset

The use of "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" also offers a glimpse into the German communication style, which often prioritizes directness and honesty, but with a layer of consideration for the other person's feelings. It acknowledges that expressing oneself openly can be challenging, and that sometimes, things need to be said even if they're a bit uncomfortable.

Germans value Ehrlichkeit (honesty) and Direktheit (directness), but they also appreciate Taktgefühl (tact) and Rücksichtnahme (consideration). "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" is a linguistic tool for navigating these often-competing values.

Alternatives and Similar Phrases:

While "Das wollte ich dir schon immer mal sagen" is a common phrase, there are other options that convey similar meanings:

  • "Ich wollte dir schon lange mal sagen..." (I've wanted to tell you for a long time...) - Similar in meaning, but perhaps slightly more emphatic.
  • "Es liegt mir schon lange auf der Zunge..." (It's been on my tongue for a long time...) - A more figurative way of saying you've been holding something back.
  • "Ich habe mir schon länger überlegt, dir zu sagen..." (I've been thinking about telling you for a while...) - Emphasizes the deliberation involved.
  • For more formal situations: "Ich hatte Ihnen schon länger mitteilen wollen..." (I had wanted to tell you for a longer time...) - Use the formal "Ihnen" to show respect to the person you are addressing.

A Note of Caution:

While this phrase can be a powerful tool for communication, it's important to use it judiciously. Overusing it can make you sound insincere or overly dramatic. And remember, it's not a magical incantation that excuses rude or hurtful behavior. Always be mindful of the impact your words have on others.

Embrace the Nuance!

So, as you explore Germany and interact with its people, listen out for "Das wollte ich dir schon immer mal sagen." Pay attention to the context, the tone, and the body language that accompanies it. By understanding the nuances of this phrase, you'll gain a deeper appreciation for the intricacies of German communication and build stronger, more authentic connections with the people you meet.

Good luck, and viel Spaß! Have fun learning and exploring the German language and culture. Understanding phrases like this will add immense value to your travel experiences and your relationships with German speakers.

Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Rätsel-Postkarte "Das wollte ich dir schon immer sagen:..." - Die Wegfinder
diewegfinder.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Das wollte ich dir immer schon einmal sagen Karte | JoliCoon
jolicoon.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen "Was ich Ihnen immer schon mal sagen wollte..." Postkarte
echtpost.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Was ich dir schon immer sagen wollte! Das persönliche Geschenk, das
www.amazon.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen #SLOGAN – DAS WOLLTE ICH DIR SCHON IMMER SAGEN! • INA LOITZL • 7-14
dotdotdot.at
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Rätsel-Postkarte "Das wollte ich dir schon immer sagen:..." - Die Wegfinder
diewegfinder.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Das wollte ich dir immer schon einmal sagen Karte | JoliCoon
jolicoon.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Ich wollte dir einfach mal danke sagen… Danke, dass du immer für mich
www.visualstatements.net
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Die 13 besten Bilder von Was ich dir schon immer sagen wollte
www.pinterest.com
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Was ich dir schon immer mal sagen wollte... du bist wunderbar. Ich
www.visualstatements.net
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Das wollte ich dir schon immer mal sagen | WIBELE.DE
wibele.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Hans : Hey Günther ich wollte dir schon immer mal was sagenGünther
gfoidma.at
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Tumblr | Romantische sprüche, Sprüche, Gedichte und sprüche
de.pinterest.com
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Artofit
www.artofit.org
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Papa, eines wollte ich dir schon immer mal sagen!: Lustiges
www.goodreads.com
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Was Ich Schon Immer Mal Sagen Wollte Abizeitung - Vanbastwenpic
vanbastwenpic.blogspot.com
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Ich wollte schon immer in ein Taxi steigen und sagen: "Folgen Sie dem
www.spruchmonster.de
Das Wollte Ich Dir Schon Immer Mal Sagen Was ich schon immer mal sagen wollte - Bödecker Bündnisse
www.boedecker-buendnisse.de

ähnliche Beiträge: