page hit counter

Fabel Von Jean De La Fontaine


Fabel Von Jean De La Fontaine

Jean de La Fontaine, ein Name, der in Frankreich untrennbar mit der Literatur verbunden ist, ist vor allem für seine Fabeln bekannt. Diese kurzen, lehrreichen Geschichten, oft mit Tieren als Protagonisten, sind nicht nur ein Eckpfeiler der französischen Literatur, sondern bieten auch wertvolle Einblicke in die menschliche Natur und die Gesellschaft. Für Neuankömmlinge in Frankreich oder Expatriates, die sich in die französische Kultur vertiefen möchten, ist das Verständnis von La Fontaines Fabeln ein ausgezeichneter Ausgangspunkt.

Wer war Jean de La Fontaine?

Jean de La Fontaine wurde 1621 in Château-Thierry, Frankreich, geboren. Er stammte aus einer bürgerlichen Familie und erbte das Amt eines "Maître des Eaux et Forêts" (Meister der Gewässer und Wälder) von seinem Vater. Obwohl er zunächst Jura studierte, wandte er sich bald der Literatur zu. Er verbrachte einen Großteil seines Lebens in Paris, wo er die Gunst einflussreicher Gönner genoss, darunter die Herzogin von Bouillon und Madame de la Sablière. La Fontaine war ein Zeitgenosse von Molière, Racine und Boileau und gehörte zu den bedeutendsten Literaten des 17. Jahrhunderts. Er starb 1695 in Paris.

Was sind Fabeln?

Eine Fabel ist eine kurze, lehrreiche Geschichte, die oft Tiere oder unbelebte Objekte mit menschlichen Eigenschaften als Charaktere verwendet. Das Ziel einer Fabel ist es, eine moralische Lehre zu vermitteln, oft explizit am Ende der Geschichte in einer sogenannten Moralité. Fabeln sind in vielen Kulturen der Welt verbreitet und haben eine lange Tradition. La Fontaines Fabeln zeichnen sich jedoch durch ihren eleganten Stil, ihren Witz und ihre subtilen Beobachtungen der menschlichen Natur aus.

La Fontaines Fabeln: Eine Übersicht

La Fontaine veröffentlichte seine Fabeln in mehreren Bänden, beginnend mit den ersten sechs Büchern im Jahr 1668. Insgesamt umfassen seine Fabeln zwölf Bücher. Er ließ sich von den antiken Fabeln des Äsop und des Phädrus inspirieren, aber er verlieh seinen Geschichten eine eigene, unverwechselbare Note. Er erweiterte die ursprünglichen Geschichten, fügte Details und Nuancen hinzu und schuf so Werke, die sowohl unterhaltsam als auch lehrreich sind.

Themen und Motive

La Fontaines Fabeln behandeln eine breite Palette von Themen, darunter:

  • Macht und Ungerechtigkeit: Viele Fabeln thematisieren das Machtungleichgewicht in der Gesellschaft und die Ausbeutung der Schwächeren durch die Stärkeren. Der Wolf und das Lamm (Le Loup et l'Agneau) ist ein bekanntes Beispiel dafür.
  • Klugheit und Dummheit: Die Fabeln zeigen oft, wie Klugheit und List zum Erfolg führen können, während Dummheit und Naivität zu Fallstricken werden. Der Rabe und der Fuchs (Le Corbeau et le Renard) illustriert diese Thematik.
  • Eitelkeit und Bescheidenheit: La Fontaine kritisiert Eitelkeit und Überheblichkeit und plädiert für Bescheidenheit und Selbsterkenntnis. Der Frosch, der so groß wie ein Ochse werden wollte (La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le bœuf) ist ein treffendes Beispiel.
  • Freundschaft und Loyalität: Einige Fabeln feiern die Bedeutung von Freundschaft, Loyalität und gegenseitiger Hilfe. Die Taube und die Ameise (La Colombe et la Fourmi) ist ein Beispiel für diese Thematik.
  • Die menschliche Natur: Im Allgemeinen spiegeln die Fabeln eine oft pessimistische Sichtweise auf die menschliche Natur wider, in der Eigennutz, Neid und Gier häufige Motive sind.

Bekannte Fabeln

Einige der bekanntesten Fabeln von La Fontaine sind:

  • Der Rabe und der Fuchs (Le Corbeau et le Renard): Ein schlauer Fuchs überlistet einen eitlen Raben, um an seinen Käse zu gelangen. Die Moral: Hüte dich vor Schmeichelei.
  • Die Grille und die Ameise (La Cigale et la Fourmi): Die Grille verbringt den Sommer mit Singen, während die Ameise fleißig Vorräte für den Winter sammelt. Als der Winter kommt, bittet die Grille die Ameise um Hilfe, wird aber abgewiesen. Die Moral: Man muss rechtzeitig vorsorgen.
  • Der Hase und die Schildkröte (Le Lièvre et la Tortue): Der übermütige Hase verliert das Rennen gegen die langsame, aber beharrliche Schildkröte. Die Moral: Stetigkeit führt zum Ziel.
  • Der Wolf und das Lamm (Le Loup et l'Agneau): Ein Wolf sucht einen Vorwand, um ein Lamm zu fressen, obwohl das Lamm unschuldig ist. Die Moral: Die Stärkeren haben immer Recht.
  • Die Eiche und das Schilfrohr (Le Chêne et le Roseau): Die starke Eiche bricht im Sturm, während das biegsame Schilfrohr überlebt. Die Moral: Nachgeben ist manchmal besser als Widerstand leisten.

Warum La Fontaines Fabeln lesen?

Es gibt viele Gründe, warum La Fontaines Fabeln eine lohnende Lektüre sind, besonders für Expats und Neuankömmlinge in Frankreich:

  • Sprachliche Verbesserung: Die Fabeln sind in klarem und elegantem Französisch geschrieben und bieten eine hervorragende Möglichkeit, die Sprache zu lernen und zu verbessern. Die kurzen, prägnanten Geschichten sind leicht zu verstehen und zu merken.
  • Kulturelles Verständnis: Die Fabeln bieten Einblicke in die französische Kultur und Denkweise. Sie spiegeln die Werte, Moralvorstellungen und sozialen Normen der Zeit wider, in der sie geschrieben wurden, und sind auch heute noch relevant.
  • Unterhaltung: Trotz ihrer lehrreichen Absicht sind La Fontaines Fabeln auch sehr unterhaltsam. Die humorvollen Charaktere und die cleveren Wendungen machen sie zu einer vergnüglichen Lektüre.
  • Universelle Weisheit: Die Fabeln vermitteln zeitlose Weisheiten über die menschliche Natur, die in allen Kulturen und Epochen relevant sind. Sie regen zum Nachdenken über ethische Fragen und moralische Dilemmata an.

Wo kann man La Fontaines Fabeln lesen?

La Fontaines Fabeln sind weit verbreitet und in verschiedenen Formaten erhältlich:

  • Bücher: Es gibt zahlreiche Ausgaben der Fabeln von La Fontaine, sowohl in gedruckter als auch in digitaler Form. Viele Ausgaben enthalten Anmerkungen und Erklärungen, die das Verständnis erleichtern.
  • Online-Ressourcen: Viele Websites bieten die Fabeln von La Fontaine kostenlos zum Lesen an. Einige Websites bieten auch Audio-Aufnahmen der Fabeln an, was das Hörverständnis verbessern kann.
  • Bibliotheken: Die meisten Bibliotheken in Frankreich haben Ausgaben der Fabeln von La Fontaine in ihrem Bestand.

Tipps für das Lesen von La Fontaines Fabeln

Hier sind einige Tipps, die Ihnen helfen, das Beste aus dem Lesen von La Fontaines Fabeln herauszuholen:

  • Beginnen Sie mit den bekanntesten Fabeln: Beginnen Sie mit den Fabeln, die allgemein als die bekanntesten und zugänglichsten gelten, wie z. B. Der Rabe und der Fuchs oder Die Grille und die Ameise.
  • Achten Sie auf die Moral: Die Moral am Ende jeder Fabel ist der Schlüssel zur Interpretation der Geschichte. Versuchen Sie, die Moral auf Ihr eigenes Leben anzuwenden.
  • Achten Sie auf den Stil: La Fontaines Stil ist elegant und raffiniert. Achten Sie auf die Wortwahl, die Metaphern und die Reime.
  • Verwenden Sie ein Wörterbuch: Wenn Sie auf unbekannte Wörter stoßen, zögern Sie nicht, ein Wörterbuch zu verwenden.
  • Lesen Sie die Fabeln laut vor: Das Vorlesen der Fabeln kann Ihnen helfen, den Rhythmus und die Melodie der Sprache zu erfassen.
  • Diskutieren Sie die Fabeln mit anderen: Diskutieren Sie die Fabeln mit Freunden, Familie oder in einer Lerngruppe. Dies kann Ihnen helfen, verschiedene Interpretationen zu entdecken und Ihr Verständnis zu vertiefen.

Indem Sie sich in die Welt von La Fontaines Fabeln eintauchen, können Sie nicht nur Ihre Sprachkenntnisse verbessern, sondern auch einen tieferen Einblick in die französische Kultur und die menschliche Natur gewinnen. Die Fabeln sind zeitlose Meisterwerke, die auch heute noch relevant und inspirierend sind. Sie bieten wertvolle Lektionen über Moral, Ethik und das Leben im Allgemeinen. Nutzen Sie die Gelegenheit, diese literarischen Juwelen zu entdecken und von ihnen zu lernen.

Fabel Von Jean De La Fontaine Der Storch und der Fox, von der Fabeln durch Jean de la Fontaine (1621
www.meisterdrucke.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Ma bibliothèque: Jean de La Fontaine - Fables
lecturesdefanny.blogspot.com
Fabel Von Jean De La Fontaine Jean lafontaine -Fotos und -Bildmaterial in hoher Auflösung – Alamy
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Jean de La Fontaine. Das große Fabel-Buch. Mit farbigen Bildern von Jan
www.froelichundkaufmann.de
Fabel Von Jean De La Fontaine fabeln von la fontaine von la fontaine - ZVAB
www.zvab.com
Fabel Von Jean De La Fontaine Fabel la fontaine -Fotos und -Bildmaterial in hoher Auflösung – Alamy
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Fabel la fontaine -Fotos und -Bildmaterial in hoher Auflösung – Alamy
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Der Hund und der Wolf, von Fabeln von Jean de La Fontaine (1621-95)
www.meisterdrucke.com
Fabel Von Jean De La Fontaine Die Fabeln. Gesamtausgabe in deutscher und französischer Sprache by
www.biblio.com
Fabel Von Jean De La Fontaine Der Löwe und die Fliege - Fabel von La Fontaine (Le Lion et le
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Fabeln von Jean De La Fontaine französische Dichter Dichter Gedicht
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine 14 Fabeln von La Fontaine - Jean De La Fontaine (Buch) – jpc
www.jpc.de
Fabel Von Jean De La Fontaine FABEL von JEAN DE LA FONTAINE , illustrationen ALEXANDRU STANESE , 2006
www.anticariat-unu.ro
Fabel Von Jean De La Fontaine Der Esel und der kleine Hund, von der Fabeln durch Jean de la Fontaine
www.meisterdrucke.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Jean de La Fontaine. Das große Fabel-Buch. Mit farbigen Bildern von Jan
www.froelichundkaufmann.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Le Corbeau et le Renard (der Rabe und der Fuchs) - Fabel von La
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Der Wolf und der Hund-Fabel von La Fontaine (Le Loup et le Chien). Nach
www.alamy.de
Fabel Von Jean De La Fontaine Beide Ziegen. Illustration zur Fabel von Jean de La Fontaine
www.meisterdrucke.at

ähnliche Beiträge: