page hit counter

Sich Um Etwas Kümmern Englisch


Sich Um Etwas Kümmern Englisch

Sich um etwas kümmern: A Guide for English Speakers in Germany

One of the most common and essential phrases you'll encounter in Germany, both in everyday conversation and in more formal settings, is "sich um etwas kümmern." This translates directly to "to take care of something" or "to look after something" in English. However, like many German phrases, its nuances and usage can be a little more complex than a simple word-for-word translation suggests.

Understanding the Reflexive Verb

The verb "kümmern" is a reflexive verb, meaning it requires a reflexive pronoun. This pronoun refers back to the subject of the sentence. That's why we say "sich kümmern" – the "sich" is the reflexive pronoun that accompanies the verb. The reflexive pronoun changes depending on the subject:

  • Ich kümmere mich (I take care of myself/it)
  • Du kümmerst dich (You take care of yourself/it)
  • Er/Sie/Es kümmert sich (He/She/It takes care of himself/herself/itself/it)
  • Wir kümmern uns (We take care of ourselves/it)
  • Ihr kümmert euch (You (plural) take care of yourselves/it)
  • Sie/Sie kümmern sich (They/You (formal) take care of themselves/yourself/it)

Remember to use the correct reflexive pronoun for the subject of your sentence. Forgetting it can sound unnatural or even incorrect.

Common Usage and Meaning

The phrase "sich um etwas kümmern" has a broad range of applications. It can refer to:

  • Taking responsibility for something: This implies a sense of duty and accountability. For example, "Ich kümmere mich um die Buchhaltung" (I'll take care of the accounting).
  • Looking after someone's needs: This suggests providing care and attention. For instance, "Sie kümmert sich um ihre kranke Mutter" (She takes care of her sick mother).
  • Dealing with a problem or issue: This signifies addressing a concern and finding a solution. An example is, "Er kümmert sich um das kaputte Auto" (He's taking care of the broken car).
  • Making sure something is done: This indicates ensuring that a task is completed. Such as, "Wir kümmern uns um die Organisation des Events" (We're taking care of organizing the event).

Examples in Context

Here are a few more examples to illustrate the various uses of "sich um etwas kümmern":

"Kannst du dich bitte um die Blumen kümmern, während ich im Urlaub bin?" (Could you please take care of the flowers while I'm on vacation?) – Looking after something (plants).

"Ich muss mich noch um die Reservierung kümmern." (I still need to take care of the reservation.) – Dealing with a task.

"Keine Sorge, ich kümmere mich darum!" (Don't worry, I'll take care of it!) – Taking responsibility.

"Die Firma kümmert sich um das Wohl ihrer Mitarbeiter." (The company takes care of the well-being of its employees.) – Looking after someone's needs.

"Er kümmert sich intensiv um seine Karriere." (He's intensely focused on his career.) – Devoting attention to something.

Synonyms and Related Phrases

While "sich um etwas kümmern" is a very versatile phrase, there are other expressions you can use depending on the specific context:

  • sorgen für etwas/jemanden: This means "to care for" or "to provide for" someone or something. It's often used when referring to basic needs. Example: "Sie sorgt für ihre Kinder" (She cares for her children).
  • aufpassen auf etwas/jemanden: This translates to "to watch out for" or "to look after" something or someone, often in the sense of guarding or protecting. Example: "Pass auf deine Tasche auf!" (Watch out for your bag!).
  • sich kümmern um + Akkusativ: Crucially, the "etwas" after "sich um kümmern" is in the accusative case. Therefore, if you use a noun with an article, make sure to use the correct accusative form. For example, "Ich kümmere mich um den Hund" (I'm taking care of the dog). Note the use of "den" (accusative) instead of "der" (nominative).
  • betreuen: This means "to supervise" or "to look after" in a more formal or professional context. Example: "Sie betreut die Kunden" (She supervises the clients).
  • erledigen: This means "to take care of" or "to handle" a task or matter, often implying completion. Example: "Ich erledige das für dich" (I'll take care of that for you).

Grammatical Points to Remember

  • Word Order: In German sentences, the position of the verb is crucial. In a main clause, the conjugated verb typically comes in the second position. Therefore, "Ich kümmere mich um…" follows this rule. In a subordinate clause, the verb goes to the end: "Ich weiß, dass er sich darum kümmert." (I know that he is taking care of it).
  • Separable Verbs: "Sich kümmern" is *not* a separable verb. The "sich" is an integral part of the verb conjugation and doesn't separate.
  • Prepositions: When specifying *what* you are taking care of, use "um" followed by the accusative case. When specifying *who* you are taking care of, you can also use "um" followed by the accusative case, or "für" followed by the accusative case, depending on the nuance.
  • "Darum" and other pronominal adverbs: It’s common to use pronominal adverbs such as "darum," "dabei," "damit," etc. in conjunction with "sich kümmern" when the object is already understood or has been mentioned previously. Example: "Ich kümmere mich darum." (I'll take care of it - the "it" is already known).

Common Mistakes to Avoid

  • Forgetting the Reflexive Pronoun: This is a common mistake. Always remember to use the correct reflexive pronoun ("mich," "dich," "sich," "uns," "euch").
  • Incorrect Case After "Um": Ensure you use the accusative case after the preposition "um."
  • Using a different preposition where "um" is appropriate: while prepositions like "für" can sometimes be used in related contexts, using them instead of "um" with "sich kümmern" is generally incorrect.
  • Directly Translating English idioms: While "take care" can sometimes be used in farewells, "sich um etwas kümmern" doesn't have the same meaning. A more appropriate translation for "take care" (as a farewell) would be "Pass auf dich auf!"

Practice and Immersion

The best way to master the use of "sich um etwas kümmern" is through practice and immersion. Listen to how native speakers use the phrase in different contexts. Try using it in your own conversations. The more you practice, the more natural it will become.

By understanding the nuances of "sich um etwas kümmern," you'll be well on your way to communicating more effectively and confidently in German. Remember to pay attention to the reflexive pronoun, the correct case after "um," and the context in which the phrase is used. With a little practice, you'll be using it like a native speaker in no time!

Sich Um Etwas Kümmern Englisch Höfliches Englisch: Bitten, ablehnen, fragen | Englisch lernen
www.pinterest.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Englisch Sprachniveau • A1 bis C2 Bedeutung · [mit Video]
studyflix.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Englische Präpositionen: Redewendungen mit "with" | Englisch lernen
www.pinterest.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Bitte auf Englisch: Wie Du im Englischen um etwas bittest
www.sprachheld.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch 🌍 Day 327.2. Verben & Präpositionen / Verbs & prepositions: s. kümmern
www.youtube.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Спряжение kümmern | формы, примеры, переводы, значения, речевой вывод
www.verbformen.ru
Sich Um Etwas Kümmern Englisch 6 Klammerkarten zum Üben der colours Wie angekündigt folgen nun noch 6
www.pinterest.co.kr
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Pin auf Englisch Sekundarstufe Unterrichtsmaterialien
www.pinterest.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch ENGLISCH LERNEN IN 30 TAGEN: 5 Bücher 1: 20 Lustige Lektionen, um
www.amazon.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Präpositionen (prepositions) | Präpositionen englisch, Englisch
co.pinterest.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch ᐅ Kostenlos Englisch lernen: A-Z Leitfaden mit (den besten) Lernhilfen!
www.sprachheld.de
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Adverben. Adverbios (ENG/DEUT) | Deutsch in englisch, Deutsch lernen
www.pinterest.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Übersetzen lernen - Deutsch - Englisch, Englisch - Deutsch #translate #
www.youtube.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch mehr adjektive in 2020 | Adjektive, Deutsch lernen, Adjektive deutsch
www.pinterest.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Simple Past übungen Arbeitsblätter - Englisch Arbeitsblätter
hsaeuless.org
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Present German "kümmern" - All forms of verb, rules, examples
www.verbformen.com
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Sich nur um sich selbst zu kümmern, ist manchmal Aufgabe genug. / rosa
www.visualstatements.net
Sich Um Etwas Kümmern Englisch Verben mit Präpositionen | sich kümmern um - YouTube
www.youtube.com

ähnliche Beiträge: