Wann Kommt The War Of Two Queens Auf Deutsch
Hallo ihr Lieben! Eure reisefreudige Buchliebhaberin meldet sich zurück, direkt aus dem Herzen meines kleinen Lesezimmers (das ich manchmal fälschlicherweise auch "Urlaub" nenne – Bücher sind schließlich auch Reisen, oder?). Heute geht es um etwas, das viele von euch schon sehnsüchtig erwarten: Die deutsche Übersetzung von The War of Two Queens von Jennifer L. Armentrout!
Ich weiß, ich weiß, das Warten kann quälend sein. Manchmal fühlt es sich an, als würde man am Flughafen stehen und auf einen Flug warten, von dem man weiß, dass er einen an einen wunderschönen, exotischen Ort bringt, aber die Anzeigetafel flackert nur und zeigt immer wieder "Verspätung" an. So ähnlich fühlt es sich als Leser an, wenn man auf die deutsche Übersetzung eines Buches wartet, das man unbedingt lesen möchte.
Meine persönliche Reise mit Jennifer L. Armentrout
Bevor wir ins Detail gehen, wie lange wir noch zittern müssen, möchte ich euch kurz erzählen, wie ich Jennifer L. Armentrout entdeckt habe. Ich erinnere mich noch genau: Es war ein regnerischer Sonntag, perfekt, um sich mit einer Tasse Tee und einem guten Buch unter die Decke zu kuscheln. Ich stöberte in einem kleinen Buchladen in der Nähe meines Hauses, ein echter Geheimtipp mit knarrenden Holzböden und dem Duft von alten Büchern. Und da war es: From Blood and Ash. Das Cover hat mich sofort in seinen Bann gezogen, diese düstere Romantik, die geheimnisvollen Symbole... ich musste es einfach haben.
Und was soll ich sagen? Ich war sofort süchtig! Die Welt, die Armentrout erschaffen hat, ist so fesselnd, die Charaktere so lebendig und die Geschichte so spannend, dass ich das Buch kaum aus der Hand legen konnte. Und natürlich musste ich danach sofort alle anderen Bücher der Reihe lesen. Jedes Buch war wie eine neue Etappe auf einer aufregenden Reise, voller unerwarteter Wendungen, leidenschaftlicher Romanzen und epischer Schlachten.
The War of Two Queens: Worum geht es eigentlich?
Für diejenigen, die noch nicht mit der "From Blood and Ash"-Reihe vertraut sind (wo wart ihr denn?!), hier eine kurze Zusammenfassung: Die Geschichte dreht sich um Poppy, ein Mädchen, das auserwählt wurde, als Jungfrau zu dienen und eine bessere Zukunft für ihr Königreich zu sichern. Doch hinter dieser Fassade verbirgt sich eine Welt voller dunkler Geheimnisse, gefährlicher Kreaturen und verbotener Liebe.
The War of Two Queens ist der vierte Band der Reihe und setzt die Geschichte von Poppy und Casteel (Cas) fort. Ohne zu viel zu spoilern (ich will ja niemandem den Lesegenuss verderben!): Der Krieg ist ausgebrochen, Königreiche stehen am Rande des Zusammenbruchs, und Poppy und Cas müssen alles riskieren, um ihre Liebsten und ihre Welt zu retten. Es ist ein emotionales Auf und Ab, voller Action, Intrigen und natürlich, wie wir es von Armentrout gewohnt sind, unglaublich viel Romantik. Ich sage nur: Taschentücher bereithalten!
Endlich Klarheit: Wann kommt die deutsche Übersetzung?
So, jetzt aber zur wichtigsten Frage: Wann erscheint die deutsche Übersetzung von The War of Two Queens? Das ist die Frage aller Fragen, nicht wahr? Nach langer Recherche, Gesprächen mit anderen Buchliebhabern und dem sorgfältigen Durchforsten von Foren und Social Media-Kanälen kann ich euch nun endlich Licht ins Dunkel bringen.
Offiziell bestätigt ist es noch nicht, aber... die Gerüchteküche brodelt! Viele Fans spekulieren darauf, dass die deutsche Übersetzung im Laufe des Jahres 2024 erscheinen wird. Warum diese Spekulationen? Zum einen hat LYX, der Verlag, der die "From Blood and Ash"-Reihe auf Deutsch veröffentlicht, in der Vergangenheit einen relativ regelmäßigen Veröffentlichungszyklus beibehalten. Zum anderen gibt es Hinweise darauf, dass die Übersetzungsarbeiten bereits in vollem Gange sind.
Allerdings ist es wichtig zu betonen, dass dies keine offizielle Bestätigung ist. Die genauen Erscheinungstermine hängen von vielen Faktoren ab, darunter die Übersetzungsgeschwindigkeit, die Lektoratsarbeit und die Marketingstrategie des Verlags. Am besten behaltet ihr die Social-Media-Kanäle von LYX im Auge und abonniert deren Newsletter, um auf dem Laufenden zu bleiben. Ich werde das natürlich auch tun und euch sofort informieren, sobald es Neuigkeiten gibt!
Wo ihr die deutsche Version kaufen könnt
Sobald die deutsche Übersetzung erhältlich ist, werdet ihr sie natürlich überall dort finden, wo es Bücher gibt! Angefangen von den großen Online-Händlern wie Amazon und Thalia über eure lokalen Buchhandlungen bis hin zu E-Book-Plattformen wie Kindle und Tolino. Ich persönlich unterstütze gerne kleine, unabhängige Buchhandlungen – dort bekommt man oft die beste Beratung und eine ganz besondere Atmosphäre.
Was ihr in der Zwischenzeit tun könnt
Die Wartezeit kann einem wie eine Ewigkeit vorkommen. Aber keine Sorge, ich habe ein paar Tipps für euch, wie ihr euch die Zeit bis zum Erscheinen der deutschen Übersetzung vertreiben könnt:
- Lest die anderen Bücher der Reihe (nochmal)! Es gibt keinen besseren Weg, sich auf The War of Two Queens einzustimmen, als die vorherigen Bände erneut zu lesen. Entdeckt neue Details, genießt die Romantik und fiebert mit Poppy und Cas mit.
- Diskutiert mit anderen Fans! Tauscht euch in Foren, Facebook-Gruppen oder auf Social Media über eure Lieblingstheorien, Lieblingsszenen und Lieblingscharaktere aus. Das macht die Wartezeit erträglicher und ist eine tolle Möglichkeit, neue Freundschaften zu schließen.
- Lest andere Bücher von Jennifer L. Armentrout! Armentrout hat eine ganze Reihe von fantastischen Büchern geschrieben, darunter die "Lux"-Reihe, die "Deity"-Reihe und viele andere. Nutzt die Wartezeit, um ihr gesamtes Werk kennenzulernen.
- Lernt Deutsch! Für diejenigen unter euch, die die englische Version noch nicht gelesen haben: Vielleicht ist dies der perfekte Zeitpunkt, um eure Deutschkenntnisse aufzufrischen oder sogar anzufangen, Deutsch zu lernen. Dann könnt ihr das Buch lesen, sobald es erscheint!
Und noch ein persönlicher Tipp von mir: Versucht, die Vorfreude zu genießen! Das Warten auf ein Buch, auf das man sich so sehr freut, kann eine ganz besondere Erfahrung sein. Man fiebert mit, man spekuliert, man tauscht sich mit anderen aus – all das macht das Lesen des Buches dann noch intensiver.
Mein Fazit
The War of Two Queens ist ein Buch, das man sich nicht entgehen lassen sollte. Es ist ein epischer Abschluss (oder zumindest ein wichtiger Meilenstein) einer fantastischen Reihe, die mich von der ersten Seite an gefesselt hat. Auch wenn die Wartezeit auf die deutsche Übersetzung noch etwas Geduld erfordert, bin ich mir sicher, dass sich das Warten lohnen wird.
Also, liebe Reisegefährten, bleibt geduldig, bleibt neugierig und lasst uns gemeinsam auf die deutsche Übersetzung von The War of Two Queens warten. Und vergesst nicht: Bücher sind Reisen für die Seele!
Bis bald und happy reading!
